1911 Census of Canada |
Line # | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Links |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
34 | Mozylowski (Muzylowski?) Fred | M | Head | M | Mar | 1860 | 51 | 01* | |||
34 | Mozylowski Mary | F | Wife | M | Mar | 1869 | 42 | 01* | |||
34 | Mozylowski Wasylyna | F | Daughter | S | Mar | 1897 | 14 | 01** | |||
34 | Mozylowski Naskia | F | Daughter | S | Nov | 1901 | 10 | 1*** | |||
34 | Mozylowski Anna | F | Daughter | S | Apr | 1903 | 8 | 1** | |||
34 | Mozylowski Nike | M | Son | S | Jul | 1906 | 5 | ||||
34 | Mozylowski Pawlina | F | Daughter | S | Apr | 1908 | 3 | ||||
35 | Bass Andrij | M | Head | M | Nov | 1874 | 37 | 01* | |||
35 | Bass Naskia | F | Wife | M | Oct | 1879 | 32 | 1* | |||
35 | Bass Kataryna | F | Daughter | S | Nov | 1904 | 7 | 1* | |||
35 | Bass Mary | F | Daughter | S | Apr | 1906 | 5 | 1* | |||
35 | Bass Nike | M | Son | S | Nov | 1907 | 4 | ||||
35 | Bass Anna | F | Daughter | S | Feb | 1908 | 3 | ||||
35 | Bass Teklia | F | Daughter | S | Oct | 1910 | 1 | ||||
36 | Dern Danil | M | Head | M | Apr | 1857 | 54 | 1** | |||
36 | Dern Jeryzie | F | Wife | M | Apr | 1861 | 50 | 1* | |||
36 | Dern Karol | M | Son | S | Aug | 1891 | 20 | 1** | |||
36 | Dern Katie | F | Daughter | S | Sep | 1893 | 18 | 1* | |||
36 | Dern Rozie | F | Daughter | S | Jul | 1896 | 15 | 1**** | |||
36 | Dern John | M | Son | S | Aug | 1901 | 10 | 1* | |||
36 | Dern Matilde | F | Daughter | S | Apr | 1904 | 7 | 1* | |||
37 | Brackman Daniel | M | Head | M | Apr | 1862 | 49 | 1* | |||
37 | Brackman Elianna | F | Wife | M | Oct | 1873 | 38 | 1* | |||
37 | Brackman Lidija | F | Daughter | S | Oct | 1894 | 17 | 1* | |||
37 | Brackman Emma | F | Daughter | S | Jul | 1896 | 15 | 1** | |||
37 | Brackman Julija | F | Daughter | S | Jan | 1898 | 13 | 1** | |||
37 | Brackman Malija | F | Daughter | S | Dec | 1900 | 11 | 1* | |||
37 | Brackman Rudolf | M | Son | S | Oct | 1906 | 5 | ||||
![]() ![]() |
38 | Szliamp (Schlamp) John | M | Head | M | Aug | 1864 | 47 | 1* | ||
![]() |
38 | Szliamp Matilda | F | Wife | S | Dec | 1888 | 23 | 01 | ||
38 | Szliamp Rudolf | M | Son | S | Aug | 1894 | 17 | 01* | |||
38 | Szliamp Lizia | F | Daughter | S | Oct | 1896 | 15 | 01* | |||
38 | Szliamp Lisan | F | Daughter | S | Dec | 1899 | 12 | 01*** | |||
38 | Szliamp Matilda | F | Daughter | S | Nov | 1901 | 10 | 1** | |||
38 | Szliamp Karll | M | Son | S | Jan | 1904 | 7 | 1** | |||
38 | Szliamp Ellia | F | Daughter | S | Nov | 1908 | 3 | ||||
38 | Szliamp William | M | Son | S | Mar | 1909 | 2 | ||||
39 | Smith (Schmid?) Eli | M | Head | M | Sep | 1873 | 38 | ||||
39 | Smith Tickli | F | Wife | M | Aug | 1883 | 28 | ||||
39 | Smith Lizia | F | Sister | S | Jul | 1871 | 40 | ||||
40 | Zablocki (Zabloski?) Alex | M | Head | M | Mar | 1865 | 46 | ||||
40 | Zablocki Nastazia | F | Wife | M | May | 1858 | 53 | ||||
40 | Zablocki Mike | M | Son | S | Oct | 1897 | 14 | ||||
41 | Wasylyk Wasyl | M | Head | M | Mar | 1879 | 41 | ||||
41 | Wasylyk Eusllia | F | Wife | M | Jul | 1878 | 33 | 1* | |||
41 | Wasylyk Anna | F | Daughter | S | Jul | 1897 | 14 | 1* | |||
41 | Wasylyk Stefan | M | Son | S | Dec | 1901 | 10 | ||||
41 | Wasylyk Maria | F | Daughter | S | Apr | 1904 | 7 | 1** | |||
41 | Wasylyk John | M | Son | S | Apr | 1906 | 5 | ||||
41 | Wasylyk Wladyk | M | Son | S | Jul | 1908 | 3 |
Suggested corrections on this page:
Line # | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Links | Actions | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
29 | 38 | Schlamp | John | M | Head | M | Aug | 1864 | 47 | Links | (corrected values) | ||
29 | 38 | Szliamp (Schlamp) | John | M | Head | M | Aug | 1864 | 47 | (current values) | |||
Johann Schlamp, Born August, 18 1865 in Ulhówek Galicia (note added by: mabuffie) | |||||||||||||
30 | 38 | Schlamp | Matilda | F | Wife | S | Dec | 1888 | 23 | Links | (corrected values) | ||
30 | 38 | Szliamp | Matilda | F | Wife | S | Dec | 1888 | 23 | (current values) | |||
nee Matilda Tonn - born in "Russland" : Married John in Feb 1908 - she is listed the Salem Church records as 23 (note added by: mabuffie) |
Surname Notes: Surname notes are used to indicate that while the transcription is correct the enumerator may have recorded the surname incorrectly in the original. The surname note gives a suggested "correct" surname, along with sources and notes to support the suggested "correction".
In household 38
the enumerator recorded the surname as "Szliamp (Schlamp)", a suggested alternative is "Szliamp (Schlamp)".