1911 Census of Canada |
Line # | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Links |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
40 | Parisien Germaine | F | Daughter | S | May | 1909 | 2 | ||||
41 | Parisien David | M | Head | W | Feb | 1857 | 54 | 01 | |||
41 | Parisien Azilda | F | Daughter | S | Jun | 1897 | 14 | 01 | |||
42 | Parisien Francis | M | Son | M | Dec | 1884 | 27 | 01 | |||
42 | Parisien Dealda | F | Daughter-in-law | M | Apr | 1888 | 23 | ||||
42 | Parisien Irène | F | Granddaughter | S | May | 1907 | 4 | ||||
42 | Parisien Marie Terese | F | Granddaughter | S | Sep | 1910 | 8/12 | ||||
43 | Bigras Alexandre | M | Head | M | Jul | 1860 | 51 | 01 | |||
43 | Bigras Delina | F | Wife | M | Jun | 1860 | 51 | 01 | |||
43 | Bigras William | M | Son | S | Jul | 1884 | 27 | 01 | |||
43 | Bigras Wilfrid | M | Son | S | May | 1903 | 8 | ||||
43 | Clement Suzanne | F | Mother-in-law | W | Jul | 1830 | 81 | 01 | |||
43 | Coté Cyprien | M | Grandson | S | Sep | 1905 | 5 | ||||
44 | Parisien Martien | M | Head | M | Feb | 1850 | 61 | 01 | |||
44 | Parisien Emma | F | Wife | M | May | 1854 | 57 | 01 | |||
44 | Parisien Marie Louise | F | Daughter | S | May | 1882 | 29 | 01 | |||
44 | Parisien Alexandre | M | Son | S | Aug | 1889 | 22 | 01 | |||
44 | Parisien Josephat | M | Son | S | Sep | 1891 | 20 | 01 | |||
45 | Charron Edmond | M | Head | M | May | 1882 | 29 | 01 | |||
45 | Charron Alexina | F | Wife | M | Apr | 1880 | 31 | ||||
45 | Charron Omèr | M | Son | S | Apr | 1906 | 5 | ||||
45 | Charron Fernando | M | Son | S | Oct | 1907 | 3 | ||||
45 | Charron Simonne | F | Daughter | S | Apr | 1909 | 2 | ||||
45 | Charron Paul | M | Son | S | Jun | 1911 | 4 jours | ||||
45 | Charron Louis | M | Oncle | W | Sep | 1832 | 79 | 01 | |||
46 | Charron Amedée | M | Head | M | Feb | 1862 | 49 | 01 | |||
46 | Charron Adèle | F | Wife | M | Nov | 1866 | 45 | 01 | |||
46 | Charron Merisa | F | Daughter | S | May | 1891 | 20 | 01 | |||
46 | Charron Louisa | F | Daughter | S | Mar | 1896 | 15 | 01 | |||
46 | Charron Marie Louise | F | Daughter | S | Nov | 1899 | 12 | 01 | |||
46 | Charron Ida | F | Daughter | S | Aug | 1902 | 9 | ||||
46 | Charron Anna | F | Daughter | S | Mar | 1904 | 7 | ||||
46 | Charron Arthur | M | Son | S | Jul | 1907 | 3 | ||||
46 | Charron Jean Baptiste | M | Father | M | Sep | 1839 | 72 | 01 | |||
46 | Charron Julie | F | Mother | M | Sep | 1837 | 74 | 01 | |||
46 | Lefebvre Amedée | M | Nephew | S | Jul | 1891 | 20 | ||||
47 | Martin Samuel | M | Head | M | Sep | 1883 | 27 | ||||
47 | Martin Victoria | F | Wife | M | Aug | 1886 | 25 | ||||
47 | Martin Lea | F | Daughter | S | Aug | 1907 | 4 | ||||
47 | Martin Alma | F | Daughter | S | Jun | 1908 | 3 | ||||
47 | Martin Alice | F | Daughter | S | Sep | 1909 | 1 | ||||
47 | Martin Lucia | F | Daughter | S | May | 1911 | 17 jours | ||||
![]() |
48 | Scraire Joseph | M | Head | M | Dec | 1863 | 48 | 01 | ||
![]() |
48 | Scraire Malvina | F | Wife | M | Aug | 1863 | 48 | 01 | ||
![]() |
48 | Scraire Oscar | M | Son | S | Aug | 1892 | 19 | 01 | ||
![]() |
48 | Scraire Jean | M | Son | S | Apr | 1896 | 15 | 01 | ||
![]() |
48 | Scraire Donat | M | Son | S | Apr | 1898 | 13 | 01 | ||
![]() |
48 | Scraire Clement | M | Son | S | Nov | 1901 | 10 | 011 | ||
![]() |
48 | Scraire Beatrice | F | Daughter | S | Aug | 1903 | 8 | |||
![]() |
49 | Scraire William | M | Head | M | Oct | 1883 | 28 | 01 |
Line notes on this page:
Line 43: Surname is actually Schryer. (note added by: Mr David Oltmann)
Line 44: Surname is actually Schryer. (note added by: Mr David Oltmann)
Line 45: Surname is actually Schryer. (note added by: Mr David Oltmann)
Line 46: Surname is actually Schryer. (note added by: Mr David Oltmann)
Line 47: Surname is actually Schryer. (note added by: Mr David Oltmann)
Line 48: Surname is actually Schryer. (note added by: Mr David Oltmann)
Line 49: Surname is actually Schryer. (note added by: Mr David Oltmann)
Line 50: Surname is actually Schryer. (note added by: Mr David Oltmann)
Surname Notes: Surname notes are used to indicate that while the transcription is correct the enumerator may have recorded the surname incorrectly in the original. The surname note gives a suggested "correct" surname, along with sources and notes to support the suggested "correction".
In household 48
the enumerator recorded the surname as "Scraire", a suggested alternative is "Schryer".
The following source(s) support this alternative: "As per BMS2000 plus 1901.".